BANATerra - Une encyclopédie progressive du Banat -  Réalisation: Asociation Proiect Rastko Roumanie - Timisoara

 

 

 

   

 


Deux communautés vivaient côte à côte. L'une Serbe, l'autre dite "Allemande" constituÉe de colons venus des villages voisins. Jusqu'en 1918, toutes ces communautÉs Étaient installÉes sur un territoire appartenant À la Hongrie.

Le traitÉ de Versailles, en 1920, a dÉcoupÉ le territoire et a fait sÉparer les colonies les unes deS autres par les frontiÈres sÉparant la Hongrie, la Roumanie, la Yougoslavie avant la Serbie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 BANATerra est un projet initié et développé par l'association "BANATERRA" de Timisoara

LIEUX DU BANAT

Srpska Crnja (SRB)  ou Deutsch Zerne en allemand
en serbe cyrillique :
     

   
RARE RescapÉE
DE L'ACHARNEMENT COMMUNISTE PENDANT
LE RÈGNE DU DICTATEUR TITO, L'ÉGLISE AVAIT ÉTÉ CONSTRUITE PAR LES COLONS EN 1775.

 

 

 

 

 

Bien seule aujourd'hui l'église dédiée à Saint Georges au coeur du village de Deutsch Zerne. Le cimetière a eu moins de chance, une seule tombe est encore visible.
  (photos ©JMC-1990

 

   Eglise Saint-Georges à Srpska Csernia

Srpska Crnja (Deutsch-Zerne en allemand ou Németcsernye en hongrois), est situé le long de la frontière qui sépare la Serbie et la Roumanie, à quelques kilomètres de Banatsko Veliko Selo (en Serbie), les anciens villages de Charleville, Saint-Hubert et Seultour), très proche aussi de Jimbolia (Hatzfeld) et Ostern (Comlosu Mic) en Roumanie.

Le village fait aujourd'hui partie de la municipalité de Nova Crnja dans le district du Banat central. Au recensement de 2011, il comptait 3 664 habitants.

C'est là qu'en 2007 se situait le seul poste frontière utilisable entre la Roumanie et la Serbie, aux environs de Jimbolia (Hatzfeld).

Le nom de Srpska Crnja est mentionné pour la première fois en 1373, mais la la localité est apparue pour la première fois sur une carte en 1723.

En 1753, 68 Serbes, parmi lesquels quelques familles roumaines, sont arrivés sur le territoire de Dnatale en tant que colons de Boldur Ried, qui était menaçé constamment par les innondations.

Boldur Ried se trouvait à proximité du futur village de Deutsch-Sankt-Michael dans le Banat roumain d'aujourd'hui, près du village de Csene. Ils s'établirent sur la barre noire qui sortait de la zone inondable où se trouvait le haras de Csekonics (Ménes). De là vint le nom Crna-Greda ou Barre noire. Plus tard, la colonie a été déplacée à l'endroit où l'église se trouve aujourd'hui. Puisque la terre était noire ils ont appelé l'endroit Crnja (Zerne), c'est à dire Noir en serbe et en hongrois.

Au 17ème siècle, une colonie appelée Olesch ou Olasch fut détruite par les Turcs. En 1775, l'église a été construite sur le site. En 1790, Josef von Csekonics a installé des colons allemands juste à l'ouest du village serbe. Avant même la colonisation, quelques familles allemandes étaient déjà là. Parmi les colons dits «Allemands» il s'en trouvaient quelques uns, venus des villages très voisins, qui étaient d'origine lorraine, comme leurs noms l'indiquent. Au début, il n'y avait que 55 maisons. Les premiers colons venaient du village voisin de Hatzfeld. En 1800, il y avait déjà 218 maisons et 112 concessions (Terrains donnés ou loués aux colons pour leur exploitation).

En 1850, les familles s'étant agrandies, les colons ont commencé à étendre la rue principale secteur de Serbisch-Zerne dans le Sud où il y avait auparavant des vignobles et un cimetière.

Même si les deux communautés serbe et allemande vivaient de façon distincte, avec deux administrations différentes, la cohabitation se passait au mieux.

Les relations entre les deux groupes étaient "bonnes et bienveillantes" jusqu'à la fin de la Première Guerre mondiale. Le changement des contextes politiques et la volonté affirmée de l'administration de renforcer la dimension slave - sans tenir compte des intérêts des résidents allemands de longue date - a conduit à une détérioration des bonnes relations. Beaucoup de colons allemands sont partis lorsque l'Allemagne a proposé à Tito de les accueillir en finançant leur retour à l'Ouest.

   retour

 

     

– Deutsch Zerne, photos et souvenirs d'une ancienne patrie.
Un site qui rassemble tous les souvenirs évoqués par les anciens colons de Deutsch Zerne.

–  L'histoire des villages de Deutsch-Zerne et Serbisch-Zerne (anglais)

Histoire de Zerne - Les deux villages frères de Deutsch-Zerne et Serbisch-Zerne, traduit en anglais par Fran Matkovich (Geschichte von Zerne fut publié en allemand à Munich par Oliver Ledermüller Editions Hans Tabar, 1973, puis par Fran Matkovich en anglais, en 1004 et 2010)

           

Date de mise en ligne : 9 octobre 2006
Data de mise en place du domaine : 13 novembre 2006
 

All content copyright 2006-2007 Proiectul Rastko Romania. All rights reserved.